Озеров Л. - Стихи - (читает автор)

 
Запись с грампластинки Всесоюзной студии грамзаписи "Мелодия".

Лев Адольфович Озеров (наст. фамилия - Гольдберг) (10 [23] августа 1914г., г. Киев - 18 марта 1996г., г. Москва) - советский и российский поэт и переводчик, критик, литературовед. Первоначально публиковался под собственным именем Лев Гольдберг, а также литературными псевдонимами Лев Берг и Л. Корнев. В 1934 переехал в Москву. В 1939 году окончил Московский институт философии, литературы и истории им. Н.Г. Чернышевского и его аспирантуру в 1941 году, защитил кандидатскую диссертацию. Участник Великой Отечественной войны, военный журналист. С 1943 года до последних дней жизни преподавал в Литературном институте, профессор (1979) кафедры художественного перевода, доктор филологических наук. Первая публикация стихов в 1932 году, первая книга издана в 1940 году. Выпустил более 20-ти прижизненных сборников стихов.

- (1) - Ты слышишь меня !
- (2) - Двадцатые.
- (3) - Как разрезанный апельсин, свежа.
- (4) - Услышанный в детстве когда-то мотив.
- (5)- Как птица, вдруг слетевшая с насеста.
- (6) - Старуха с письмами поэтов.
- (7) - Когда аукаются во вселенной.
- (8) - Перед началом работы.
- (9) - Серости на белом свете нет.
- (10) - Волга.
- (11) - Коснуться потолка.
- (12) - Молодые стали маститыми.
- (13) - Читай классиков.
- (14) - Вместо речи.
- (15) - О тебе я хочу думать. Думаю о тебе.
- (16) - Мы зарифмованы глагольно.
- (17) - Всю жизнь я собираюсь жить.
- (18) - Раздвигаю звучанье души.
- (19) - Из дневника.
- (20) - Научи меня жить, научи !
- (21) - И снова о мода стансы.
- (22) - В природе происходит что-то.
- (23) - Три стихотворения о Пушкине.
- (24) - Поэзия не позабыта.
- (25) - В доме птица - существо живое.
- (26) - Какая слышимость в июле !
- (27) - Галчонок выпал из гнезда.
- (28) - В районе Арбата.
- (29) - Пластинка с голосом друга.
- (30) - Меняю, меняю - на стенах, на тумбах, в газетах.
- (31) - Литовские дайны.
- (32) - Бывает; на исходе лета.
- (33) - Перебирая старые тетради.
- (34) - В размокшей глине вязнут ноги.
- (35) - Ещё не вечер, моя родная.

Иллюстрации:
Л.Озеров

P. S.:

Первые поэтические опыты Льва Озерова относятся к началу 1930-х гг.. Им изданы книги « Приднепровье» (1940), «Ливень» (1947), «Признание в любви» (1957), «Светотень» (1961), «Дороги новый поворот» (1965), «Лирика» (1966), «Неземное тяготение» (1969), «Осетинская тетрадь» (1972), «Вечерняя почта» (1974), «Далекая слышимость» (1975). Однотомник. «Избранные стихотворения» (1974), вышедший к 60-летию поэта, подводит итоги его сорокалетней литературной деятельности. За творчеством Льва Озерова с интересом следили такие мастера слова, как А.Ахматова, Б.Пастернак, И.Сельвинский, М.Светлов, В.Луговской, И.Ушаков. Духовный мир современника, его отношение к людям и природе, любви и дружбе, будущему - таково содержание чётких и ёмких философских миниатюр Льва Озерова. В его лирике встречаются и эпические мотивы, выраженные в форме баллад, легенд, сказаний. На протяжении многих лет, еще с довоенной поры, Лев Озеров работает над переводами поэзии народов СССР и поэзии народов мира. В его переводах известны стихи Шевченко, Грабовского, Тычины, Рыльского, Неходы, Монтвилы, Тильвитиса, Венцловы, Межелайтиса, Матузявичюса, Пальчинскайте, Исаакина, Граши, Тициана Табидзе, Леонидзе, Хатагурова, Нигера, Квитко, Галкина, Вазова, Яворова, Радевского и других. Пору Льва Озерова принадлежат работы историко-литературного характера о Батюшкове, Пушкине, Баратынском, Тютчеве, Фете, Блоке, Aхматовой, Пастернака, а также статьи по теории стиха и теории перевода. Из книг статей следует назвать «Работа поэта» (1963), «В мастерской стиха» (1968), «Мастерство и волшебство» (1972). На протяжении четверти века Озеров руководит творческим семинаром в Литературном институте. В этом семинаре воспитывались многие нынче видные литераторы, поэты и переводчики. Под лирикой многие подразумевают рифмованное изложение чувств. В конце концов, такого мастерства нетрудно добиться. Стоит только научиться хорошо подражать. А в искусстве можно подражать чему угодно, только не темпераменту. Вот почему все слепые подражатели Маяковскому и следа о себе не оставили. Поэтический голос Льва Озерова мне всегда нравился. Это тихий голос хорошего человека. А вот новая его книга мне просто удивительно понравилась. Тридцать хороших стихотворений в одной книге - это очень высокий процент. Этой книгой Лев Озеров завоевал себе прочное место в советской поэзии. Главное в книге - это её точная афористичность.
Я брел по улице в мечтах
О сём, о том.
Я говорил себе: вот - свет.
А это - тень,
Дом, не наполненный людьми.
Ещё не дом.
День, не заполненный трудом,
Еще на день.

И вся книга полна таких хороших раздумий. Я нашёл в ней несвойственный ранее Озерову юмор. Пусть это только шутка - его стихотворение «Читая классиков», - но она запоминается:
Сквозь пламень строк душа пропущена
Ну, а царей-то помним много ли?
Из Александров - только Пушкина,
Из Николаев - только Гоголя.

Конечно, не эти стихи главные в книге. Главное в ней ясность мыслей и точность чувств. Нет у автора желания быть оригинальным во что бы то ни стало. Мне приходится читать стихи многих молодых поэтов. Многие из них, убегая от банальности, убегают и от жизненной правды, и убегают они все в одном направлении, так что начинает казаться, будто все эти стихи написаны одним человеком. Если можно так выразиться, получается банальное убегание от банальности. А вот что пленяет в Озерове - это естественность его интонации. Никакими фокусами он меня и не пытается удивлять. Он просто положил мне руку на плечо и повел меня, читателя, по всей книге. Это очень большое достоинство поэта. В каждой книге хороших стихов скрыт свой, пусть небольшой, но конфликт. Это не обязательно конфликт между поэтом и людьми, это еще, может быть, конфликт разных душевных состояний. И тогда книге не грозит монотонность, она становится интересной читателю. Чувства-друзья книге Льва Озерова не надоедают нам своим однообразием Скажем, «Зачем нужна земная ось...» отличается от «В мастерской скульптора». Чуть перефразируя Маяковского, можно сказать, что стихи в книге хорошие и разные.
- Михаил Светлов («Литературная газета», 1961) -