«Чемпион по шахматам» - Рассказ / Входит в журнал «Шахматы в СССР» №3, 1959 г., Изд-во «Физкультура и спорт» / Перевод с иврита - А. Белов.
«Мой дед - Рувим Рубинштейн. И потому, что он, любезные мои дамы и господа, был настоящим шахматистом, весь свет мог перевернуться, когда он играл в шахматы. Со всех концов ездили к нему сыграть партию-другую помещики, графы, вельможи. И был он всего-навсего бедный ремесленник, часовщик, но хороший мастер, в своем деле большой мастак. И так как главным в его жизни были шахматы, то имел он не заработки, а одни неприятности, едва перебивался с хлеба на квас.»
Шолом-Алейхем (идиш - שלום עליכם - Шолем-Алейхем, дословно мир вам; наст. имя Соломон Наумович (Шолом Нохумович) Рабинович) (02.03.1859г., Переяслав, Полтавская губ. - 13.05.1916г., г. Нью-Йорк) - еврейский писатель и драматург, один из основоположников современной художественной литературы на идише (наряду с Менделе Мойхер-Сфоримом и И.-Л. Перецем), в том числе детской. Писал также на иврите и на русском языке.
____________________________
Владимир Серафимович Ярмагаев (наст. имя - Вартес Серопян Ярымагаян) - (1895г. - 1973г.) - советский актёр, режиссёр. Заслуженный артист РСФСР. С 1940 года работал на Ленинградском радио. Во время Великой Отечественной войны, на протяжении всей блокады, выступал в передачах "Радиохроника", "Красноармейская газета". Ярмагаева называли - «голос Блокадного Ленинграда». С 1959 года на ленинградском радио возродился радиотеатр и Ярмагаев работал радио-режиссёром, занимался постановкой радиоспектаклей. С 1968 года - художественный руководитель Ленинградского радио.
Иллюстрации:
שלום עליכם
В.Ярмагаев