Гамзатов Р - Дождь шумит (чит. Ю.Завадский, перевод Наум Гребнев, зап.1976)

 
_______

Расул Гамзатов

Дождь шумит за моим окном,
Гром гремит за моим окном.
Все в душе у меня слилось:
Боль и радость, любовь и злость.

Радость я подарю друзьям,
Песне боль я свою отдам.
Людям буду любовь дарить,
Злость оставлю - себя корить.
_______



Николай Аракелов (Госцирк):
" Хотелось бы добавить - В переводе Наума Гребнева. Ведь именно благодаря переводу поэзия Гамзатова обрела всесоюзную славу и стала всенародной."

_______


Подготовила Marina Stich
(с этой фонограммой в сети вы найдёте видеоролик с иллюстрацией из книги Гамзатова)